书趣网 www.shuqubook.com,我在法兰西当王太子无错无删减全文免费阅读!
贵族都会因为这事情遭受巨大的损失。您得帮他们做主不是?这绝对是提升王室声望的好机会。”
约瑟夫瞥了他一眼,没有出声。
莫诺又东拉西扯了一阵,知道糊弄不过去,只得搓着胖手干笑道:
“殿下,实际上,我也在克拉森内银行有一些投资。 “当然,我已经要求收回这些钱了,但您知道,银行需要20天来筹集这笔钱。如果能在20天后再继续内克尔的案子……”
“您投了多少钱?”
“这个,有70多万里弗吧。”
约瑟夫揉了揉额头,冷声道:“您是知道内克尔的事情有多大影响的。这个时候,您是选择支持我,还是选择您那70万?”
莫诺的额头渗出冷汗来,艰难道:“当、当然是支持您了。您知道,我向来都听您的吩咐。可是银行那边……”
“那就好。”约瑟夫朝小特里亚农宫示意,“等会儿跟我一起去说服王后陛下吧。”
“啊?说服陛下什么?”
“由她出面,成立‘法兰西工业发展基金’。”
一小时后。
玛丽王后望着眼前的三人,最后看向布里安道:“您确定,这个‘工业发展基金’能让外面那些人不再来烦我?”
布里安忙道:“是的,陛下,我保证。”
约瑟夫补充道:“还能大幅减少国家的债务。”
两名王后非常倚重的内阁大臣的意见令她非常信服,最终点头道:“那好,就按你们说的办吧。反正也不需要政府花什么钱。”
她又微微蹙眉:“不过布里安大主教刚才说的那些‘基金’、‘债权’之类的有些复杂,我不确定明早之前是否都能记得清楚。”
约瑟夫立刻接道:“我可以为您代劳。”
王后立刻微笑着摸了摸他的头:“亲爱的,你的脑袋总是这么好用,我简直要嫉妒死了。那明天就由你来进行说明吧。”
三人从小特里亚农宫出来,约瑟夫便对布里安示意:“布里安大主教,那就麻烦您按之前所说的,向贵族们公布吧。”
“好的,殿下。”
布里安离去,约瑟夫又看向莫诺:“说实话,我没想到您会为了一点儿钱来干扰我的部署。”
莫诺心中一惊,忙道:“殿下,请您原谅,我并不是要……”
约瑟夫抬手打断了他:“您放心吧,您的钱一点儿也不会少,而且还会变得更多。尤其您在法储行的股份,以后的获利将足够您荣华富贵一生的。”
他丢下一脸错愕的内政大臣,快步朝路易十六的工坊走去。
比起玛丽王后,国王这边非常好说话。约瑟夫仅用了十多分钟,就说服了他明天参加“工业发展基金”的说明会。
实际上,这十多分钟里,有一大半是用来帮十六克服将要面对几十上百人时的恐惧的。
……
北非。
阿尔及尔米提贾市东面的一座堡垒式的监狱里。
查尔斯百无聊赖地将地上的尘土堆成一个小城堡,时不时地转头看向身后那个巴掌大的透气口。
从那里透进来的阳光让他得知,自己已经被关在这鬼地方整整8个月了。
和他一起被抓来的船员们早已陆续被赎了出去,或者变成一具尸体。
只有他,一直没能回去。
不是因为没人关注他,恰恰相反,因为他是“金色小麦”号的大副,当船长死在那天的海盗袭击之后,他就是这艘船上身价最高的人了。
说实话,他一点儿也不喜欢这么“高贵”的身价,因为这让州议会拿不出足够的钱来赎他。
幽暗的走廊尽头传来拖沓的脚步声。查尔斯忙趴在地上,通过墙上裂开的一道缝隙看向临近的牢房。那里没有人。
他顿时有些焦急起来,用力踢了踢牢房的栅栏,而后压低了了声音呼喊道:“阿里!阿里,看守来了,伱听到了吗?”
就在那拖沓的脚步声的主人已从阴影中露出了双腿之际,旁边的牢房的床板被人推开了一角,接着一个留着络腮胡子的精壮中年人探出了头来。
那人动作极快,“呲溜”一下从床板下的洞里钻出,仅用了一秒便用杂物将洞口盖好,并转成了靠坐在床板上的架势。
看守恰好走到了阿里的牢房门前,随意朝里面瞥了一眼,将一块干饼和一碗黄绿色不知是什么做成的汤,从牢门下面的小口塞了进去。
而后他又将同样的午饭分给查尔斯,懒洋洋地走向下一间牢房。
查尔斯趴在地上看向旁边的牢房,见络腮胡子已经大口吃起了干饼,这才松了口气:“喂!你能不能警觉一点儿,我以为以后再也不能跟你聊天了。”
阿里操着口音古怪的英语,笑道:“别担心,我随时知道看守的位置。刚才只是想多干一会儿罢了。
“哦,不过要说起来,你以后得找别人聊天了。”
“找别人?”查尔斯吃惊地坐直了身体,“你怎么了?要被绞死了吗?”
“瞧瞧你在说什么?”阿里不满地嚼着饼,压低声音道,“最多再有三天,我就能逃走了。”
“有人愿意出钱赎你了吗?”查尔斯有些难过,“不过还是要恭喜你,虽然除了你之外,这里再没有会英语的人和我说话了。我会想你的。”
阿里撇了撇嘴道:“没人赎我。不过我的地道将要挖通了。”
“地道?哈哈,”查尔斯笑了起来,“你真觉得这鬼地方能靠挖地道逃出去?
“这可是阿尔及尔看守最森严的监狱1
他又伏下了身,让自己更靠近那道墙缝:“你知道吗?连突尼斯的帕夏都被关在这里。哦,据说就在楼上的某个牢房里。你觉得就靠你挖了两个月的地道,想从这儿逃走?哈哈。”
阿里不屑地嘀咕道:“显然你没在米提贾生活过。”
“是啊,我是个美国人,头一次来这儿。”查尔斯耸了耸肩,“被热情好客的海盗先生请来的。”
“所以你不知道,突尼斯的帕夏早在十多年前就跑了。这个监狱的看守都是蠢货,很容易逃掉的。”
“什么?跑了?”查尔斯瞪大了眼睛,“这怎么可能?”
“米提贾人都知道这事儿。”阿里朝上面指了指,“那里关着的是个冒牌货,用来糊弄近卫军检查的。”
(本章完)
贵族都会因为这事情遭受巨大的损失。您得帮他们做主不是?这绝对是提升王室声望的好机会。”
约瑟夫瞥了他一眼,没有出声。
莫诺又东拉西扯了一阵,知道糊弄不过去,只得搓着胖手干笑道:
“殿下,实际上,我也在克拉森内银行有一些投资。 “当然,我已经要求收回这些钱了,但您知道,银行需要20天来筹集这笔钱。如果能在20天后再继续内克尔的案子……”
“您投了多少钱?”
“这个,有70多万里弗吧。”
约瑟夫揉了揉额头,冷声道:“您是知道内克尔的事情有多大影响的。这个时候,您是选择支持我,还是选择您那70万?”
莫诺的额头渗出冷汗来,艰难道:“当、当然是支持您了。您知道,我向来都听您的吩咐。可是银行那边……”
“那就好。”约瑟夫朝小特里亚农宫示意,“等会儿跟我一起去说服王后陛下吧。”
“啊?说服陛下什么?”
“由她出面,成立‘法兰西工业发展基金’。”
一小时后。
玛丽王后望着眼前的三人,最后看向布里安道:“您确定,这个‘工业发展基金’能让外面那些人不再来烦我?”
布里安忙道:“是的,陛下,我保证。”
约瑟夫补充道:“还能大幅减少国家的债务。”
两名王后非常倚重的内阁大臣的意见令她非常信服,最终点头道:“那好,就按你们说的办吧。反正也不需要政府花什么钱。”
她又微微蹙眉:“不过布里安大主教刚才说的那些‘基金’、‘债权’之类的有些复杂,我不确定明早之前是否都能记得清楚。”
约瑟夫立刻接道:“我可以为您代劳。”
王后立刻微笑着摸了摸他的头:“亲爱的,你的脑袋总是这么好用,我简直要嫉妒死了。那明天就由你来进行说明吧。”
三人从小特里亚农宫出来,约瑟夫便对布里安示意:“布里安大主教,那就麻烦您按之前所说的,向贵族们公布吧。”
“好的,殿下。”
布里安离去,约瑟夫又看向莫诺:“说实话,我没想到您会为了一点儿钱来干扰我的部署。”
莫诺心中一惊,忙道:“殿下,请您原谅,我并不是要……”
约瑟夫抬手打断了他:“您放心吧,您的钱一点儿也不会少,而且还会变得更多。尤其您在法储行的股份,以后的获利将足够您荣华富贵一生的。”
他丢下一脸错愕的内政大臣,快步朝路易十六的工坊走去。
比起玛丽王后,国王这边非常好说话。约瑟夫仅用了十多分钟,就说服了他明天参加“工业发展基金”的说明会。
实际上,这十多分钟里,有一大半是用来帮十六克服将要面对几十上百人时的恐惧的。
……
北非。
阿尔及尔米提贾市东面的一座堡垒式的监狱里。
查尔斯百无聊赖地将地上的尘土堆成一个小城堡,时不时地转头看向身后那个巴掌大的透气口。
从那里透进来的阳光让他得知,自己已经被关在这鬼地方整整8个月了。
和他一起被抓来的船员们早已陆续被赎了出去,或者变成一具尸体。
只有他,一直没能回去。
不是因为没人关注他,恰恰相反,因为他是“金色小麦”号的大副,当船长死在那天的海盗袭击之后,他就是这艘船上身价最高的人了。
说实话,他一点儿也不喜欢这么“高贵”的身价,因为这让州议会拿不出足够的钱来赎他。
幽暗的走廊尽头传来拖沓的脚步声。查尔斯忙趴在地上,通过墙上裂开的一道缝隙看向临近的牢房。那里没有人。
他顿时有些焦急起来,用力踢了踢牢房的栅栏,而后压低了了声音呼喊道:“阿里!阿里,看守来了,伱听到了吗?”
就在那拖沓的脚步声的主人已从阴影中露出了双腿之际,旁边的牢房的床板被人推开了一角,接着一个留着络腮胡子的精壮中年人探出了头来。
那人动作极快,“呲溜”一下从床板下的洞里钻出,仅用了一秒便用杂物将洞口盖好,并转成了靠坐在床板上的架势。
看守恰好走到了阿里的牢房门前,随意朝里面瞥了一眼,将一块干饼和一碗黄绿色不知是什么做成的汤,从牢门下面的小口塞了进去。
而后他又将同样的午饭分给查尔斯,懒洋洋地走向下一间牢房。
查尔斯趴在地上看向旁边的牢房,见络腮胡子已经大口吃起了干饼,这才松了口气:“喂!你能不能警觉一点儿,我以为以后再也不能跟你聊天了。”
阿里操着口音古怪的英语,笑道:“别担心,我随时知道看守的位置。刚才只是想多干一会儿罢了。
“哦,不过要说起来,你以后得找别人聊天了。”
“找别人?”查尔斯吃惊地坐直了身体,“你怎么了?要被绞死了吗?”
“瞧瞧你在说什么?”阿里不满地嚼着饼,压低声音道,“最多再有三天,我就能逃走了。”
“有人愿意出钱赎你了吗?”查尔斯有些难过,“不过还是要恭喜你,虽然除了你之外,这里再没有会英语的人和我说话了。我会想你的。”
阿里撇了撇嘴道:“没人赎我。不过我的地道将要挖通了。”
“地道?哈哈,”查尔斯笑了起来,“你真觉得这鬼地方能靠挖地道逃出去?
“这可是阿尔及尔看守最森严的监狱1
他又伏下了身,让自己更靠近那道墙缝:“你知道吗?连突尼斯的帕夏都被关在这里。哦,据说就在楼上的某个牢房里。你觉得就靠你挖了两个月的地道,想从这儿逃走?哈哈。”
阿里不屑地嘀咕道:“显然你没在米提贾生活过。”
“是啊,我是个美国人,头一次来这儿。”查尔斯耸了耸肩,“被热情好客的海盗先生请来的。”
“所以你不知道,突尼斯的帕夏早在十多年前就跑了。这个监狱的看守都是蠢货,很容易逃掉的。”
“什么?跑了?”查尔斯瞪大了眼睛,“这怎么可能?”
“米提贾人都知道这事儿。”阿里朝上面指了指,“那里关着的是个冒牌货,用来糊弄近卫军检查的。”
(本章完)